thumbnail tata bahasa JLPT N4 yang membahas perbedaan ba, nara, dan baai

Tata Bahasa JLPT N4 – Perbedaan ~ba / ~nara dan ~baai

Daftar Isi

Artikel ini akan membahas tentang pola yang menyatakan kondisi atau situasi tertentu menggunakan ~ba (~ば) atau ~nara (~なら), dan ~baai (~場合). Ketiga pola ini sering diterjemahkan sebagai “jika” atau “apabila” dalam bahasa Indonesia, sehingga sekilas tampak memiliki fungsi yang sama. Namun, masing-masing memiliki nuansa dan konteks penggunaan yang berbeda.

Jika perbedaan tersebut tidak dipahami dengan baik, penggunaan pola dalam kalimat bisa menjadi kurang tepat atau terdengar tidak alami. Hal ini sering menjadi sumber kebingungan bagi pembelajar bahasa Jepang, terutama ketika harus memilih pola yang sesuai dengan situasi yang ingin disampaikan.

Oleh karena itu, artikel ini akan membahas perbedaan penggunaan ~ば, ~なら, dan ~場合 secara ringkas dan jelas. Penjelasan akan dilengkapi dengan contoh kalimat agar pembaca dapat memahami fungsi masing-masing pola serta menggunakannya dengan tepat dalam berbagai konteks.

 

~ば・~なら  (~ba/nara)

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan kondisi atau asumsi, dan dapat diterjemahkan sebagai  ‘kalau…’. Bagian depan dari pola kalimat ini menyatakan syarat yang harus dicapai agar kalimat bagian belakang dapat terjadi. Pola ini biasanya diletakkan di tengah kalimat, atau digantung di akhir kalimat dalam bahasa percakapan. Kata kerja dan kata sifat i menggunakan bentuk ~ba, sedangkan kata sifat na dan kata benda menggunakan ~nara. Berikut strukturnya:

Kata Kerja Bentuk Akar (Positif)

Kata Kerja Bentuk Akar (Negatif)

えば・れば

なければ

Kata Sifat I Bentuk Akar (Positif)

Kata Sifat I Bentuk Akar (Negatif)

ければ

くなければ

Kata Sifat Na Positif Tanpa ~desu

Kata Benda Positif Tanpa ~desu

なら
Kata Sifat Na Negatif Futsuu

Kata Benda Negatif Futsuu

じゃなければ

Mengenai kata kerja, kata sifat, dan kata benda bentuk pengandaian sudah dirangkum dalam tabel di bawah ini:

 

Kata kerja bentuk akar

Kelompok Kata KerjaBentuk ~masuBentuk akarBentuk Pengandaian
えば・ればなければ
Kata Kerja Kelompok 1かいますかえばかわなければ
もちますもてばもたなければ
かえりますかえかえればかえらなければ
よみますよめばよまなければ
しにますしねばしななければ
あそびますあそあそべばあそばなければ
かきますかけばかけなければ
およぎますおよおよげばおよがなければ
かしますかせばかさなければ
Kata Kerja Kelompok 2ねますねればねなければ
みますみればみなければ
Kata Kerja Kelompok 3きます*くれば*こなければ
します*すればしなければ

Yang ditandai * adalah perubahan yang spesial.

 

Kata sifat bentuk akar

Kata sifat iBentuk akarBentuk Pengandaian
ければくなければ
たかいですたかたかければたかくなければ
いい・よいですよければよくなければ

 

Kata sifat na dan kata benda positif

なら
Kata sifat naしずかですしずかなら
Kata bendaびょうきですびょうきなら

 

Kata sifat na dan kata benda negatif

Negatifじゃなければ
Kata sifat naしずかですしずかじゃないしずかじゃなければ
Kata bendaびょうきですびょうきじゃないびょうきじゃなければ

 

Pola ~nara juga dapat berubah menjadi ~naraba, namun bagian depannya jadi menyatakan suatu anggapan atau pengandaian, seperti: 

もしその人がいい人ならば、一緒に仕事をしたい。

Moshi sono hito ga ii hito naraba, isshoni shigoto o shitai.

Kalau orang itu adalah orang baik, saya mau bekerja bersamanya.

 

Jika kalimat depannya merupakan kata kerja tindakan seperti 食べる (taberu; makan), 行く(iku; pergi), atau 書く(kaku; menulis) maka niat atau permintaan penutur tidak dinyatakan pada bagian belakang. Contoh:

今すぐ食べれば、私も食べたいですX

Ima sugu tabereba, watashi mo tabetai desu.

Kalau Anda makan sekarang juga, saya juga mau makan.

 

Seharusnya seperti ini saja:

 今すぐ食べれば、私も食べますX

Ima sugu tabereba, watashi mo tabemasu.

Kalau Anda makan sekarang juga, saya juga akan makan.

 

Namun, pembatasan ini tidak berlaku apabila bagian depannya merupakan:

1. Kata kerja keadaan, seperti あれば (areba) atau いれば (ireba), contoh:

割引があれば、絶対に買いたいです。

Waribiki ga areba, zettai ni kaitai desu.

Kalau ada diskon, saya ingin sekali membelinya.

 

2. Kata kerja dalam bentuk negatif, seperti 食べなければ (tabenakereba, kalau tidak makan), contoh:

食べなければ、部屋で休んでください

Tabenakereba, heya de yasunde kudasai.

Kalau kamu tidak makan, beristirahatlah di kamar.

 

3. Kata sifat, seperti 安ければ (yasukereba, kalau murah), contoh:

安ければ、絶対に買いたいです。

Yasukereba, zettai ni kaitai desu.

Kalau murah, saya ingin sekali membelinya.

 

~場合 (~baai)

Pola kalimat ini digunakan untuk mengandaikan suatu kondisi atau situasi tertentu. Dalam bahasa Indonesia biasanya diterjemahkan sebagai “jika…” atau “apabila…”. Pola ini biasanya diletakkan di tengah kalimat. Berikut pola kalimatnya:

Kata Kerja Bentuk Futsuu

Kata Sifat I Futsuu

Kata Sifat Na Futsuu

Kata Benda Futsuu

場合

Dijelaskan lebih lanjut dalam tabel di bawah:

 

Kata kerja bentuk futsuu

Kelompok Kata KerjaPositifNegatif
Non LampauLampauNon LampauLampau
Kata Kerja Kelompok 1かうかったかわないかわなかった
もつもったもたないもたなかった
かえるかえったかえらないかえらなかった
よむよんだよまないよまなかった
しぬしんだしなないしななかった
あそぶあそんだあそばないあそばなかった
かくかいたかかないかかなかった
およぐおよいだおよがないおよがなかった
かすかしたかさないかさなかった
Kata Kerja Kelompok 2ねるねたねないねなかった
みるみたみないみなかった
Kata Kerja Kelompok 3くるきたこないこなかった
するしたしないしなかった

 

Kata sifat i futsuu

PositifNegatif
Non LampauLampauNon LampauLampau
たかいたかかったたかくないたかくなかった
いい・よいよかったよくないよくなかった

 

Kata sifat na futsuu

PositifNegatif
Non LampauLampauNon LampauLampau
にぎやかだにぎやかだったにぎやかじゃないにぎやかじゃなかった
きれいだきれいだったきれいじゃないきれいじゃなかった

 

Kata benda futsuu

PositifNegatif
Non LampauLampauNon LampauLampau
がくせいだがくせいだったがくせいじゃないがくせいじゃなかった
ひまだひまだったひまじゃないひまじゃなかった

Kalimat setelah pola ini biasanya menjelaskan akibat, tindakan yang harus dilakukan, atau cara mengatasi kondisi tersebut, contohnya seperti berikut:

1. 雨が降った場合は、試合は中止になります。
Ame ga futta baai wa, shiai wa chūshi ni narimasu.
Jika hujan turun, pertandingan akan dibatalkan.

 

2. 駅に遅れる場合は、連絡してください。
Eki ni okureru baai wa, renraku shite kudasai.
Jika terlambat ke stasiun, mohon hubungi.

 

3. 地震の場合は、エレベーターを使わないでください。
Jishin no baai wa, erebeetaa o tsukawanaide kudasai.
Jika terjadi gempa, jangan gunakan lift.

 

Pola ini juga sering digunakan dalam petunjuk, aturan, atau penjelasan formal, seperti:

緊急の場合は、このボタンを押してください。

Kinkyuu no baai wa, kono botan o oshite kudasai.

Jika terjadi keadaan darurat, tekan tombol ini.

 

Setelah memahami pembahasan di atas, dapat disimpulkan bahwa pola ~ば dan ~なら digunakan untuk menyatakan kondisi atau pengandaian dalam percakapan sehari-hari, sedangkan ~場合 digunakan untuk menjelaskan situasi atau kondisi tertentu secara lebih formal. Pola ~場合 juga sering muncul dalam petunjuk, aturan, atau penjelasan tertulis. Dengan memahami perbedaan penggunaan tersebut, pembelajar dapat memilih pola yang sesuai sehingga kalimat yang dihasilkan terdengar lebih tepat dan alami.

 

Latihan Soal

1. この薬を飲め___、すぐよくなります。

このくすりを のめ___、すぐ よくなります。

(A). ば
(B). なら
(C). 場合
(D). の場合

 

2. 日本へ行く___、京都を見たほうがいいですよ。

にほんへ いく___、きょうとを みたほうが いいですよ。

(A). ば
(B). なら
(C). 場合
(D). 場合は

 

3. 火事の___、このボタンを押してください。

かじの___、この ボタンを おして ください。

(A). ば
(B). なら
(C). 場合
(D). れば

 

Jawaban

1. (A) ば → menyatakan hubungan kondisi dan akibat yang bersifat logis.
2. (B) なら → memberi saran berdasarkan situasi yang diasumsikan.
3. (C) 場合→ menjelaskan kondisi dalam konteks formal seperti petunjuk atau aturan.

 

Masih Bingung Membedakan Pola ~ba, ~nara, dan ~baai dalam Bahasa Jepang?

Di level JLPT N4, kamu mulai menemukan beberapa pola tata bahasa yang sama-sama menyatakan kondisi atau kemungkinan. Contohnya ~ba, ~nara, dan ~baai. Ketiganya sering terlihat mirip, tetapi digunakan dalam situasi kalimat yang berbeda.

Memahami perbedaan pola seperti ini membantu kamu menyusun kalimat dengan lebih tepat, sekaligus menghindari kesalahan yang sering muncul saat belajar tata bahasa Jepang.

Jika ingin mempelajari tata bahasa JLPT N4 secara lebih terstruktur, kamu bisa berlatih melalui contoh kalimat, latihan soal, dan percakapan bersama tutor yang berpengalaman.

Kelas yang bisa kamu pilih untuk persiapan JLPT N4 di Cetta Japanese:

Lihat semua kelas Cetta Japanese di sini. Kalau bingung, kamu bisa berkonsultasi secara gratis dengan admin kami untuk pilih kelas yang sesuai levelmu. Gunakan kode promo BACACETTAUPDATES untuk raih diskon 10%.  Yuk gabung bersama Cetta sekarang juga!

 

*Artikel ini ditulis oleh Desi Damayanti tutor Cetta Japanese.

Bagikan

Transform Your Stressful Study Into an Enjoyable Journey

Dapatkan Info Trial Class dan Nikmati

10%

Special Discount untuk untuk pendaftaran kelas

Plus, dapat artikel eksklusif untuk belajar bahasa lebih cepat

Form Popup