Minna san, disini adakah pejuang kantor yang sambil belajar nihongo? Meski sulit dalam mengatur waktu, semoga dengan kamu terus konsisten belajar bisa segera mewujudkan impian ke negeri sakura ya~
Di artikel ini akan membahas beberapa kosakata yang berkaitan dengan dunia kerja dan perkantoran yang tentu akan sangat membantu kamu kedepannya. Di akhir artikel, kamu akan menemukan soal latihan dan rekomendasi level kursus bahasa Jepang yang paling sesuai untuk kamu.
Jadi, sudah siap membahas kosakata nya? Mari kita mulai~
Kosakata Berkaitan Orang di Kantor
| Kanji | Cara Membaca | Arti |
| 上司 | じょうし (jooshi) | Atasan |
| 部下 | ぶか (buka) | Bawah |
| 社長 | しゃちょう (shachou) | Direktur |
| 部長 | ぶちょう (buchou) | Manager |
| 課長 | かちょう (kachou) | Kepala bidang |
| 先輩 | せんぱい (senpai) | Senior |
| 後輩 | こうはい (kouhai) | Junior |
| 同僚 | どうりょう (dooryoo) | Rekan kerja |
Contoh penggunaan kosakata di dalam kalimat:
先輩に 色々教わりながら、少しずつ 慣れてきたました。
Senpai ni iro iro osawari nagara sukoshi zutsu narete kimashita.
(Sembari diajari oleh senior, perlahan menjadi terbiasa)
Kosakata Berkaitan Kebutuhan Kantor
| Kosakata | Cara Membaca | Arti |
| プリンター | (purintaa) | Printer |
| インク | (inku) | Tinta |
| パソコン | (pasokon) | Personal Computer (PC) |
| キーボード | (kiiboodo) | Keyboard |
| マウス | (mausu) | Mouse |
| ネット/ インターネット | (netto/intaanetto) | Internet |
| ファイル | (fairu) | File |
| ファックス | (fakkusu) | Mesin fax |
| メール | (meeru) | |
| スケジュール | (sukejuuru) | Jadwal |
| 電話 | でんわ (denwa) | Telfon |
| コピー機 | コピーき (kopii ki) | Mesin fotokopi |
| 会議 | かいぎ (kaigi) | Rapat |
| 意見 | いけん (iken) | Pendapat/Opini |
| 結論 | けつろん (ketsuron) | Kesimpulan |
| 資料 | しりょう (shiryoo) | Bahan/Material |
Contoh penggunaan kosakata di dalam kalimat:
今日の 問題について、結論が 出ないまま が 終わった。
Kyou no mondai ni tsuite, ketsuron ga denai mama owatta.
(Mengenai masalah hari ini, berakhir tanpa adanya kesimpulan)
Kosakata Berkaitan Kegiatan dalam Bekerja di Kantor
| Kosakata | Cara Membaca | Arti |
| 就職する | しゅうしょくする (shuushoku suru) | Mencari pekerjaan |
| 募集する | ぼしゅうする (boshuu suru) | Mengadakan lowongan pekerjaan |
| 面接する | めんせつする (mensetsu suru) | Mewawancara |
| 採用する | さいようする (saiyou suru) | Merekrut |
| 早退する | そうたいする (soutai suru) | Pulang kerja lebih cepat |
| 休憩する | きゅうけいする (kyuukei suru) | Istirahat sejenak |
| 仕事に怠ける | しごとになまける (shigoto ni namakeru) | Bermalasan kerja |
| 準備する | じゅんびする (junbi suru) | Mempersiapkan |
| 打ち合わせる | うちあわせる (uchiawaseru) | Mengadakan rapat |
| 残業する | ざんぎょうする (zangyoo suru) | Lembur |
| 転職する | てんしょくする (tenshoku suru) | Pindah/berganti kerja |
| 昇進する | しょうしんする (shooshin suru) | Mendapat promosi |
| 退職する | たいしょくする (taishoku suru) | Pensiun/Mengundurkan diri |
| 失業する | しつぎょうする (shitsugyou suru) | Kehilangan pekerjaan, menganggur |
Contoh penggunaan kosakata di dalam kalimat:
仕事が まだ終わっていないから、今日も 残業する。
Shigoto ga mada owatte inai kara, kyoo mo zangyoo suru.
(Karena pekerjaannya belum selesai, hari ini lembur juga)
Latihan Soal
1) すみません、プリントをしたいんですが、 ( ) が 足りないんです。
すみません、プリントをしたいんですが、( )が たりないんです。
(a) ファックス (b) インク (c) メール
2) 部長は 私たちの ( ) です。
ぶちょうは わたしたちの( )です。
(a) 同僚 (b) 部下 (c) 上司
3) ちょっと 疲れているので、 ( ) しましょうか。
ちょっと つかれているので、( )しましょうか。
(a) 準備 (b) 休憩 (c) 残業
4) もう 大学を卒業しました。やっと ( ) をしなければならない。
もう だいがくをそつぎょうしました。やっと ( ) をしなければならない。
(a) 就職 (b) 募集 (c) 採用
Jawaban
- B. インク (tinta)
- C. 上司 (atasan)
- B. 休憩 (istirahat sejenak)
- A. 就職 (mencari pekerjaan)
Gabung Kelas N2 Cetta untuk Tingkatkan Skill Secara Drastis
Kalau kamu ingin pelajari materi tentang kosakata lebih dalam, kamu bisa bergabung dengan kelas Jokyuu Intensive Cetta Japanese yang bisa bantu kamu meningkatkan skill kamu hingga menguasai bahasa Jepang setingkat JLPT N2.
Di Cetta Japanese, kamu akan:
- Belajar dengan metode fun learning
- Kurikulum terstandarisasi
- Mendapatkan tutor yang tersertifikasi dan bisa tanya jawab dengan santai
- Sistem belajar fleksibel
- Ada komunitas belajar yang nggak pernah judging
Seru, bukan? Kalau bingung pilih yang cocok dengan levelmu, kamu bisa konsultasi gratis dengan admin kami sekarang juga!
Gunakan kode promo BACACETTAUPDATES untuk raih diskon 10%. Yuk gabung bersama Cetta sekarang juga!
*Artikel ini ditulis oleh Azila Dinda Amalia tutor Cetta Japanese.










