Kosakata Mandarin Tentang Pernikahan

Kosakata HSK 4: Kosakata tentang Pernikahan

Daftar Isi

Pernikahan adalah salah satu momen penting dalam kehidupan seseorang. Dalam bahasa Mandarin, topik ini sering muncul dalam percakapan sehari-hari, terutama saat membicarakan hubungan, keluarga, atau rencana masa depan.

Selain itu, di budaya Tiongkok sendiri, pernikahan juga memiliki banyak tradisi dan makna simbolis. Karena itu, kosakata yang berkaitan dengan pernikahan tidak hanya berguna untuk komunikasi, tapi juga membantu kita memahami budaya dan cara berpikir penutur asli.

Kosakata tentang Pernikahan

Di level HSK 4, kamu mulai belajar kosakata yang lebih luas dan realistis, termasuk tentang proses menikah, hubungan suami istri, hingga kehidupan setelah menikah. Yuk, kita pelajari kosakata pentingnya.

HanziPinyinArti
结婚jiéhūnmenikah
婚礼hūnlǐpernikahan / pesta nikah
新娘xīnniángpengantin wanita
新郎xīnlángpengantin pria
丈夫zhàngfusuami
妻子qīziistri
爱情àiqíngcinta
感情gǎnqíngperasaan / hubungan
关系guānxìhubungan
同意tóngyìsetuju
决定juédìngmemutuskan
准备zhǔnbèimempersiapkan
邀请yāoqǐngmengundang
幸福xìngfúbahagia
浪漫làngmànromantis
感动gǎndòngterharu

Contoh penggunaan kosakata dalam kalimat:

  • 他们决定明年结婚。
    tāmen juédìng míngnián jiéhūn.
    (Mereka memutuskan menikah tahun depan.)
  • 婚礼准备得很认真。
    hūnlǐ zhǔnbèi de hěn rènzhēn.
    (Pernikahannya dipersiapkan dengan sangat serius.)
  • 新娘今天看起来很漂亮。
    xīnniáng jīntiān kàn qǐlái hěn piàoliang.
    (Pengantin wanita hari ini terlihat sangat cantik.)
  • 他们的感情很好。
    tāmen de gǎnqíng hěn hǎo.
    (Hubungan mereka sangat baik.)
  • 父母同意他们的决定。
    fùmǔ tóngyì tāmen de juédìng.
    (Orang tua menyetujui keputusan mereka.)
  • 他们邀请了很多朋友参加婚礼。
    tāmen yāoqǐng le hěn duō péngyou cānjiā hūnlǐ.
    (Mereka mengundang banyak teman untuk menghadiri pernikahan.)
  • 结婚以后,他们的生活发生了很大的改变。
    jiéhūn yǐhòu, tāmen de shēnghuó fāshēng le hěn dà de gǎibiàn.
    (Setelah menikah, kehidupan mereka mengalami perubahan besar.)
  • 她是个很浪漫的人,但是两个人一起生活只有浪漫是不够的。
    tā shì ge hěn làngmàn de rén, dànshì liǎng ge rén yìqǐ shēnghuǒ zhǐyǒu làngmàn shì bú gòu de. 
    (Dia adalah orang yang sangat romantis, tetapi romantisme saja tidak cukup bagi dua orang untuk hidup bersama.)

看起来 (kàn qǐlái) = terlihat / tampaknya

    Digunakan untuk menyatakan kesan dari apa yang dilihat.

    Contoh:

    • 她看起来很幸福。
      tā kàn qǐlái hěn xìngfú.
      (Dia terlihat sangat bahagia.)
    • 这个婚礼看起来很特别。
      zhège hūnlǐ kàn qǐlái hěn tèbié.
      (Pernikahan ini terlihat sangat spesial.)
    • 新郎看起来有一点紧张,但是很开心。
      xīnláng kàn qǐlái yǒu yìdiǎn jǐnzhāng, dànshì hěn kāixīn.
      (Pengantin pria terlihat sedikit gugup, tetapi sangat bahagia.)
    • 他们的关系看起来很好,让人很羡慕。
      tāmen de guānxì kàn qǐlái hěn hǎo, ràng rén hěn xiànmù.
      (Hubungan mereka terlihat sangat baik dan membuat orang iri.)
    • 这个婚礼的安排看起来很用心,也很有意思。
      zhège hūnlǐ de ānpái kàn qǐlái hěn yòngxīn, yě hěn yǒuyìsi.
      (Persiapan pernikahan ini terlihat sangat niat dan juga menarik.)

    Ucapan Pernikahan dalam Bahasa Mandarin

    Berikut beberapa ucapan yang sering digunakan:

    • 新婚快乐!
      xīnhūn kuàilè!
      (Selamat menikah!)
    • 祝你们幸福!
      zhù nǐmen xìngfú!
      (Semoga kalian bahagia!)
    • 百年好合!
      bǎinián hǎo hé!
      (Semoga rukun sampai seratus tahun.)
    • 永远幸福!
      yǒngyuǎn xìngfú!
      (Semoga bahagia selamanya.)
    • 祝你们爱情甜蜜,生活幸福!
      zhù nǐmen àiqíng tiánmì, shēnghuó xìngfú!
      (Semoga cinta kalian manis dan hidup bahagia.)

    Latihan Soal 

    Susun kata-kata berikut menjadi kalimat yang benar.

    1. 他们 / 决定 / 明年 / 结婚
    2. 很多 / 邀请 / 朋友 / 他们 / 参加 / 婚礼 / 了
    3. 新娘 / 今天 / 很 / 看起来 / 漂亮
    4. 结婚 / 以后 / 他们 / 一起 / 住 / 在
    5. 他们 / 准备 / 婚礼 / 得 / 很 / 认真

    Kunci Jawaban:

    1. 他们决定明年结婚。
      tāmen juédìng míngnián jiéhūn.
      (Mereka memutuskan menikah tahun depan.)
    2. 他们邀请了很多朋友参加婚礼。
      tāmen yāoqǐng le hěn duō péngyou cānjiā hūnlǐ.
      (Mereka mengundang banyak teman menghadiri pernikahan.)
    3. 新娘今天看起来很漂亮。
      xīnniáng jīntiān kàn qǐlái hěn piàoliang.
      (Pengantin wanita hari ini terlihat sangat cantik.)
    4. 结婚以后他们住在一起。
      jiéhūn yǐhòu tāmen zhù zài yìqǐ.
      (Setelah menikah, mereka tinggal bersama.)
    5. 他们准备婚礼得很认真。
      tāmen zhǔnbèi hūnlǐ de hěn rènzhēn.
      (Mereka mempersiapkan pernikahan dengan sangat serius.)

    Kalau kamu mau jago Mandarin sampai level HSK 4 dan bisa ngobrol tentang topik sehari-hari seperti ini dengan lancar, penting banget untuk belajar dengan metode yang tepat dan konsisten.

    Ingin Lebih Paham Percakapan tentang Pernikahan dalam Bahasa Mandarin?

    Kosakata tentang pernikahan sering muncul saat membahas hubungan, keluarga, dan acara penting dalam kehidupan sosial. Di level HSK 4, kamu mulai memahami istilah yang digunakan dalam undangan, percakapan keluarga, hingga diskusi seputar pernikahan.

    Memahami kosakata ini membantu kamu mengikuti percakapan dengan lebih utuh, terutama ketika topiknya berkaitan dengan budaya dan kehidupan sehari-hari di Tiongkok.

    Jika ingin memperdalam materi HSK 4 secara lebih terarah, kamu bisa mempelajarinya melalui contoh kalimat, dialog, dan pembahasan konteks penggunaan bersama tutor yang berpengalaman.

    Untuk memperdalam materi HSK 4, kamu bisa memilih kelas berikut:

    Lihat semua kelas Cetta Mandarin di sini. Kalau bingung, kamu bisa berkonsultasi secara gratis dengan admin kami untuk pilih kelas yang sesuai levelmu. Gunakan kode promo BACACETTAUPDATES untuk raih diskon 10%.  Yuk gabung bersama Cetta sekarang juga!

    *Artikel ini ditulis oleh Aristy Novia Putri tutor Cetta Mandarin.

    Bagikan

    Transform Your Stressful Study Into an Enjoyable Journey

    Dapatkan Info Trial Class dan Nikmati

    10%

    Special Discount untuk untuk pendaftaran kelas

    Plus, dapat artikel eksklusif untuk belajar bahasa lebih cepat

    Form Popup