Artikel ini membahas tentang kumpulan ucapan selamat Ramadan dalam bahasa Korea yang bakal bikin pesanmu ke chingu atau bias di Weverse dan Bubble terasa lebih personal.
Daripada cuma ngandelin Google Translate yang hasilnya sering kaku atau lebih parah lagi pakai bahasa santai (banmal) ke orang yang lebih tua, mending kamu pakai daftar yang udah kita siapin ini. Dijamin hasilnya jauh lebih natural dan sopan!
Eits, tapi sebelum kirim ucapan manis ke orang tersayang di sana, pastiin kamu udah tau perbedaan arti Chagiya/Jagiya dan konteks penggunaannya ya. Jangan sampai niatnya mau kasih salam Ramadan, tapi malah salah panggil karena nggak tau aturannya. Di sini, kita bakal kasih versi ucapan paling pas buat berbagai situasi!
Budaya Ramadan di Korea Selatan
Mungkin banyak yang belum tau kalau komunitas Muslim di Korea Selatan itu sebenernya makin eksis, lho! Pusatnya ada di area Itaewon, Seoul, di mana berdiri megah Seoul Central Mosque.
Saat Ramadan tiba, masjid ini jadi titik kumpul yang paling rame buat para mualaf lokal maupun warga asing untuk salat Tarawih dan buka puasa bareng dengan menu halal khas Korea maupun Timur Tengah.
Suasana Ramadan di sana punya keunikan tersendiri karena Muslim adalah minoritas yang sangat solid. Meskipun puasa di Korea punya tantangan berat karena waktu siang yang bisa lebih panjang di musim tertentu, tapi semangat kebersamaannya dapet banget.
Makanya, kalau kamu punya kenalan di sana, kirim ucapan selamat puasa bakal jadi gesture yang sangat dihargai dan bikin mereka ngerasa didukung!
20 Ucapan Selamat Berpuasa dalam Bahasa Korea
Biar kamu nggak bingung pilih kalimatnya, yuk langsung intip daftar lengkap ucapan Ramadan yang sudah kita bagi sesuai kebutuhanmu!
A. Ucapan Formal & Sopan
Gunakan daftar ini untuk dikirim ke guru (Sonsaengnim), atasan, atau orang yang lebih tua sebagai bentuk rasa hormat.
| No | Hangeul | Romanization | Arti |
| 1 | 행복한 라마단 보내세요. | Haengbokhan Ramadan bonaeseyo. | Selamat menjalani Ramadan yang bahagia. |
| 2 | 라마단 무바라크, 평안한 한 달 되시길 바랍니다. | Ramada-n Mubarakeu, pyeonganhan han dal doesigil baramnida. | Ramadan Mubarak, semoga Anda mendapatkan bulan yang damai. |
| 3 | 즐거운 라마단 되십시오. | Jeulgeoun Ramada-n doesipsio. | Selamat merayakan bulan Ramadan. |
| 4 | 올 한 해도 뜻깊은 라마단 보내시길 기원합니다. | Ol han haedo tteutgipeun Ramadan bonaesigil giwonhamnida. | Saya berdoa semoga Anda menjalani Ramadan yang bermakna tahun ini. |
| 5 | 기도와 축복이 가득한 라마단 되세요. | Gidowa chukbogi gadeukhan Ramadan doeseyo. | Semoga Ramadan Anda penuh dengan doa dan berkah. |
| 6 | 건강하고 은혜로운 라마단 되시길 바랍니다. | Geonganghago eunhyeroun Ramadan doesigil baramnida. | Semoga Anda menjalani Ramadan yang sehat dan penuh rahmat. |
| 7 | 따뜻한 라마단 보내시길 바랍니다. | Tatteushan Ramadan bonaesigil baramnida. | Semoga Anda menjalani bulan Ramadan yang hangat. |
B. Ucapan Akrab & Casual
Pilihan kalimat yang pas banget buat dikirim ke chingu (teman) seumuran, dongsaeng (adik), atau sesama K-Popers di komunitasmu.
| No | Hangeul | Romanization | Arti |
| 8 | 즐거운 라마단 보내! | Jeulgeoun Ramadan bonae! | Selamat merayakan Ramadan! |
| 9 | 라마단 잘 보내고 파이팅해! | Ramada-n jal bonaego paiting-hae! | Selamat menjalani Ramadan dan semangat ya! |
| 10 | 이번 라마단도 행복하게 보내자. | Ibeon Ramadan-do haengbokhage bonaeja. | Mari jalani Ramadan kali ini dengan bahagia. |
| 11 | 라마단 축하해, 친구야! | Ramada-n chukhahae, chingu-ya! | Selamat Ramadan, kawan! |
| 12 | 힘내서 라마단 잘 보내자! | Himnaeseo Ramada-n jal bonaeja! | Ayo semangat jalani Ramadan! |
| 13 | 좋은 라마단 되길 바랄게. | Joeun Ramada-n doegil baralge. | Aku harap Ramadanmu menyenangkan. |
C. Ucapan Estetik buat Sosmed
Kalimat pendek tapi tetep berisi doa (wishes) buat orang lain. Cocok banget buat kamu yang pengen update status atau caption foto tapi tetep dapet vibe minimalis yang kekinian.
| No | Hangeul | Romanization | Arti (Bahasa Indonesia) |
| 14 | 모두에게 라마단 무바라크 🌙 | Moduege Ramada-n Mubarakeu. | Ramadan Mubarak untuk semuanya. |
| 15 | 평화로운 라마단 보내세요 ✨ | Pyeonghwaroun Ramada-n bonaeseyo. | Semoga Ramadanmu penuh kedamaian. |
| 16 | 빛나는 한 달 되길 바라요 | Bitnaneun han dal doegil barayo. | Aku harap bulanmu penuh dengan cahaya berkah. |
| 17 | 소중한 라마단 되길 🌙 | Sojunghan Ramada-n doegil. | Semoga Ramadanmu menjadi momen yang berharga. |
| 18 | 즐거운 라마단 바이브! ✨ | Jeulgeoun Ramada-n baibeu! | Selamat merasakan suasana Ramadan yang seru! |
| 19 | 우리 모두에게 축복을 🙏 | Uri moduege chukbogeul. | Semoga berkah untuk kita semua. |
Apa Itu “Geumsik”, Istilah Puasa (금식)?
Kalau kamu lagi dengerin obrolan orang Korea atau baca berita, mungkin kamu bakal nemu kata Geumsik (금식). Secara harfiah, Geumsik merujuk pada aktivitas menahan diri dari makan secara umum, misalnya puasa karena alasan medis sebelum operasi atau sedang diet. Istilah ini berakar dari Hanja dalam Bahasa Korea yang artinya “larangan makan”.
Sedangkan untuk puasa ibadah di bulan Ramadan, orang Korea biasanya langsung menggunakan kata serapan Ramadan (라마단) atau Zhaigye (재계) untuk konteks yang lebih religius.
Paham perbedaan nuansa kata seperti ini penting banget lho, apalagi kalau kamu punya target untuk dapet nilai minimal lulus TOPIK yang tinggi. Jangan sampai niatnya mau bahas ibadah, malah dikira mau bahas jadwal operasi!
Tips Biar Nggak Salah Pilih Tingkatan Bahasa
Di Korea, siapa yang kamu ajak ngobrol itu menentukan banget gaya bahasa yang harus kamu pakai. Korea punya sistem honorifics (tingkatan bahasa) yang sangat ketat sebagai bentuk social etiquette atau sopan santun.
Jangan sampai kamu “sok asik” pakai bahasa santai (banmal) ke orang yang lebih tua atau baru dikenal, karena itu dianggap nggak sopan banget dan bisa bikin suasana jadi awkward.
Biar niat baikmu kirim ucapan Ramadan nggak malah jadi bumerang, pastiin kamu selalu pakai akhiran -yo atau -imnida kalau nggak yakin seberapa deket hubungan kalian.
Nah, biar kamu nggak cuma jago nulis ucapan tapi juga jago speaking tanpa ragu, mending langsung praktek bareng tutor berpengalaman di Korean Class Cetta. Ada banyak pilihan tingkatan kelas yang bisa disesuaiin sama kemampuan kamu sekarang, lho!
Kirim Ucapan Gak Pake Kaku, Karena Cetta Temani Belajarmu!
Ngucapin salam emang baik, tapi pakai tingkatan bahasa yang bener itu bukti kalau kamu punya respect yang tinggi terhadap budaya mereka. Jangan sampai momen manis kirim pesan buat bias di Weverse atau chingu di Korea malah dianggap nggak sopan cuma gara-gara salah grammar atau ketuker antara gaya bahasa formal dan santai.
Biar nggak salah alamat, yuk asah skill-mu di Kelas Chogeup (초급) 1 Cetta! Ini yang bakal kamu dapetin:
- Belajar dari Nol: Mulai dari cara baca dan tulis Hangeul yang bener.
- Materi Lengkap: Kupas tuntas basic grammar dan kosakata harian.
- Praktek Percakapan: Latihan biar makin luwes ngobrol (basic conversation).
- Vibe Seru: Belajar bareng tutor interaktif yang pastinya sefrekuensi sama kamu para K-Lovers!
Masih galau mulai dari mana? Yuk, konsultasi gratis sekarang buat cek level bahasa Korea kamu dan temukan kelas yang paling pas buatmu!













