Tata Bahasa Mandarin tentang gancai dan gang

Tata bahasa HSK 3: Penggunaan 刚才 dan 刚

Daftar Isi

Dalam percakapan sehari-hari bahasa Mandarin, kita sering ingin menyatakan sesuatu yang terjadi baru saja. Ada dua kata yang sering digunakan untuk hal ini, yaitu 刚才 (gāngcái) dan 刚 (gāng).

Keduanya sama-sama berkaitan dengan waktu yang sangat dekat dengan sekarang, tetapi penggunaannya sedikit berbeda. Dengan memahami perbedaan ini, kamu bisa berbicara lebih natural saat menceritakan sesuatu yang baru saja terjadi.

刚才(gāngcái) 

Digunakan sebagai keterangan waktu, biasanya berada di awal atau sebelum kata kerja. Artinya “tadi / barusan tadi”. Biasanya memang untuk mengungkapkan hal yang terjadi beberapa menit yang lalu.

Struktur:

Subjek + 刚才 + Kata kerja

ATAU

 刚才 + Subjek + Kata kerja

Contoh:

  • 我刚才看见老师了。
    wǒ gāngcái kànjiàn lǎoshī le.
    (Saya tadi melihat guru.)
  • 他刚才给我打电话。
    tā gāngcái gěi wǒ dǎ diànhuà.
    (Dia tadi menelepon saya.)
  • 老师刚才说了一个重要的事情。
    lǎoshī gāngcái shuō le yí gè zhòngyào de shìqing.
    (Guru tadi mengatakan sebuah hal penting.)
  • 我们刚才在楼下见面。
    wǒmen gāngcái zài lóuxià jiànmiàn.
    (Kami tadi bertemu di bawah.)
  • 刚才我看见老师在门口。
    gāngcái wǒ kànjiàn lǎoshī zài ménkǒu.
    (Tadi saya melihat guru di depan pintu.)
  • 刚才我们在教室见面。
    gāngcái wǒmen zài jiàoshì jiànmiàn.
    (Tadi kami bertemu di kelas.)

刚 (gāng)

Digunakan untuk menyatakan baru saja terjadi, biasanya sebelum kata kerja. Untuk 刚 baru saja terjadinya tergantung sudut pandang pembicara. Bisa jadi beberapa menit yang lalu, beberapa hari yang lalu, bahkan bisa beberapa bulan yang lalu. Misalnya 我刚来中国两个月了 (wǒ gāng lái Zhōngguó liǎng ge yuè le) artinya aku baru saja datang ke China 2 bulan, berarti pembicara berpikir dua bulan itu waktu yang masih belum lama. Berikut ini contoh lainnya.

Contoh:

  • 我刚回来。
    wǒ gāng huílái.
    (Saya baru saja kembali.)
  • 他刚走。
    tā gāng zǒu.
    (Dia baru saja pergi.)
  • 我刚吃饭。
    wǒ gāng chīfàn.
    (Saya baru saja makan.)
  • 老师刚来教室。
    lǎoshī gāng lái jiàoshì.
    (Guru baru saja datang ke kelas.)
  • 我刚看完这本书。
    wǒ gāng kàn wán zhè běn shū.
    (Saya baru saja selesai membaca buku ini.)

Latihan Soal

Pilih 刚 atau 刚才 yang paling tepat untuk melengkapi kalimat berikut.

  1. _____我看见他在门口。
  2. 老师_____来了,现在在办公室。
  3. 他_____给我打电话。
  4. 我_____回到家。
  5. _____我们在楼下见面。

Kunci Jawaban

  1. 刚才

  2. 刚才

  3. 刚才

Kata 刚 dan 刚才 sering sekali kita temui baik dalam soal ujian atau percakapan sehari-hari. Kalau kamu ingin makin lancar menyusun kalimat HSK 3, latihan konsisten itu penting. Supaya kamu makin paham, lebih baik belajar bareng Cetta Mandarin.

Masih Ragu Bedakan 刚才 dan 刚 Saat Menyebut “Baru Saja”?

Di level HSK 3, kamu mulai berurusan dengan perbedaan waktu yang halus. 刚才 menunjuk pada momen yang sudah lewat dalam percakapan, sementara lebih sering melekat pada kata kerja untuk menyatakan suatu tindakan baru saja terjadi.

Memahami perbedaan ini membantu kamu menyampaikan waktu kejadian dengan lebih presisi, sehingga kalimat terdengar lebih natural dan mudah dipahami.

Jika ingin memperdalam tata bahasa HSK 3 secara lebih terstruktur, kamu bisa berlatih melalui contoh kalimat, dialog, dan pembahasan konteks penggunaan bersama tutor yang berpengalaman.

Di Cetta Mandarin, tersedia beberapa pilihan kelas untuk memperdalam HSK 3:

Lihat semua kelas Cetta Mandarin di sini. Kalau bingung, kamu bisa berkonsultasi secara gratis dengan admin kami untuk pilih kelas yang sesuai levelmu. Gunakan kode promo BACACETTAUPDATES untuk raih diskon 10%.  Yuk gabung bersama Cetta sekarang juga!

*Artikel ini ditulis oleh Aristy Novia Putri tutor Cetta Mandarin.

Bagikan

Transform Your Stressful Study Into an Enjoyable Journey

Dapatkan Info Trial Class dan Nikmati

10%

Special Discount untuk untuk pendaftaran kelas

Plus, dapat artikel eksklusif untuk belajar bahasa lebih cepat

Form Popup